Chọn từ trong khung, biến đổi thể và hoàn thành các câu sau đây

連絡(れんらく)します
(かね)を (かえ)します
警察(けいさつ)の 許可(きょか)を もらいます
(かか)りに (もう)()みます
この ボタンで 調節(ちょうせつ)します

(れい)予定(よてい)が ( ()わりました →()わった) 場合(ばあい)は、連絡(れんらく)して ください。

1)ここに (くるま)を ( ()めます → ______ ) 場合(ばあい)は、警察(けいさつ)の 許可(きょか)を なければ なりません。

2)コピーの ()が ( (うす)いです → ______ ) 場合(ばあい)は、この ボタンで 調節(ちょうせつ)して ください。

3)コンサートが ( 中止(ちゅうし)です → ______ ) 場合(ばあい)は、お(かね)を (かえ)して もらえます。

4)お弁当(べんとう)が ( 必要(ひつよう)です → ______ ) 場合(ばあい)は、(かか)りに (もう)()んで ください。


(れい)予定(よてい)が ( ()わりました → ()わった ) 場合(ばあい)は、連絡(れんらく)して ください。
Trường hợp lịch trình thay đổi thì hãy liên lạc.
1)ここに (くるま)を ( ()めます → ()める ) 場合(ばあい)は、警察(けいさつ)の 許可(きょか) もらわなければ なりません。
Trường hợp đậu xe hơi ở đây thì phải có sự cho phép của cảnh sát.
2)コピーの ()が ( (うす)いです → (うす)い ) 場合(ばあい)は、この ボタンで 調節(ちょうせつ)して ください。
Trường hợp chữ copy bị mờ thì hãy điều chỉ bằng cái nút này.
3)コンサートが ( 中止(ちゅうし)です → 中止(ちゅうし)の ) 場合(ばあい)は、(かね)を (かえ)して もらえます。
Trường hợp buổi hòa nhạc bị hoãn thì sẽ được trả lại tiền.
4)お弁当(べんとう)が ( 必要(ひつよう)です → 必要(ひつよう)な ) 場合(ばあい)は、(かか)りに (もう)()んで ください。
Trường hợp cần cơm hộp thì hãy đăng ký với người phụ trách.