(れい): 交通(こうつう)事故(じこ)に あいました・すぐ 警察(けいさつ)に 連絡(れんらく)します

⇒ 交通(こうつう)事故(じこ)に あった 場合(ばあい)は、すぐ 警察(けいさつ)に 連絡(れんらく)して ください。
Trường hợp gặp tai nạn giao thông, hãy liên lạc ngay với cảnh sát.

Hoàn thành các câu sau:

1)火事(かじ)が ()きました・すぐ 119(ばん)に 電話(でんわ)します ⇒

2)お(かね)を ()としました・交番(こうばん)へ ()きます ⇒

3)切符(きっぷ)を なくしました・駅員(えきいん)に ()います ⇒

4)かぜの (くすり)を ()みました・絶対(ぜったい)に (くるま)を 運転(うんてん)しません ⇒


1)火事(かじ)が ()きた 場合(ばあい)は、すぐ 119(ばん)に 電話(でんわ)して ください。
Trường hợp có xảy ra hỏa hoạn, hạy gọi ngay tới số 119.
2)お(かね)を ()とした 場合(ばあい)は、交番(こうばん)へ ()って ください。
Trường hợp làm rơi tiền, hãy đến đồn công an.
3)切符(きっぷ)を なくした 場合(ばあい)は、駅員(えきいん)に ()って ください。
Trường hợp làm mất vé, hãy nói với nhân viên nhà ga.
4)かぜの (くすり)を ()んだ 場合(ばあい)は、絶対(ぜったい)に (くるま)を 運転(うんてん)しないで ください。
Trường hợp uống thuốc cảm, tuyệt đối không được lái xe.