Cho biết các câu được viết lại đúng hay sai

(れい)

ミラー:すみません。(しお)を ()って ください。

わたし:はい。どうぞ。

→わたしは ミラーさんに (しお)を ()って あげました。

Đáp án:(〇)

1)

グプタ:あ、(こま)かい お(かね)が ない。

わたし:グプタさん。この テレホンカードを 使(つか)って ください。

グプタ:すみません。

→わたしは グプタさんに テレホンカードを ()して あげました。

Đáp án:(____)

2)

(おとこ)(ひと)(おも)いでしょう?()ちましょうか。

わたし:ありがとう ございます。

(おとこ)の (ひと)は わたしの 荷物(にもつ)を ()って くれました。

Đáp án:(____)

3)(エレベーターで)

ミラー:すみません。6(かい)に お(ねが)いします。

わたし:はい。

→わたしは ミラーさんに エレベーターの ボタンを ()して もらいました。

Đáp án:(____)


(れい)

ミラー:すみません。(しお)を ()って ください。
Xin lỗi. Hãy lấy lọ muối.
わたし:はい。どうぞ。
Vâng. Mời anh.
→わたしは ミラーさんに (しお)を ()って あげました。
Tôi lấy muối cho anh Miller.

Đáp án:(〇)

1)

グプタ:あ、(こま)かい お(かね)が ない。
A, hết tiền lẻ rồi.
わたし:グプタさん。この テレホンカードを 使(つか)って ください。
Anh Guputa. Hãy dùng thẻ điện thoại này.
グプタ:すみません。
Xin lỗi.
→わたしは グプタさんに テレホンカードを ()して あげました。
Tôi cho anh Guputa mượn thẻ điện thoại.

Đáp án:(〇)

2)

(おとこ)(ひと)(おも)いでしょう?()ちましょうか。
Nặng nhỉ? Tôi mang giúp nhé?
わたし:ありがとう ございます。
Xin cảm ơn.
(おとこ)の (ひと)は わたしの 荷物(にもつ)を ()って くれました。
Người đàn ông mang giúp đồ cho tôi.

Đáp án:(〇)

3)(エレベーター)
Thang máy.
ミラー:すみません。6(かい) お(ねが)いします。
Xin lỗi. Cho lên tầng 6.
わたし:はい。
Vâng.
→わたしは ミラーさんに エレベーターの ボタンを ()して もらいました。
Tôi đã được anh Miller bấm giúp nút thang máy.

Đáp án:(✖)