お祭りはどうでしたか

o matsuri ha dou deshi ta ka

Lễ hội thế nào?


ミラー

ただいま。

tadaima.

Chào bác, tôi đã về rồi đây?


管理人

お帰りなさい。

o kaerinasai.

Ồ, anh đã về.


ミラー

これ、京都の お土産です。

kore, kyouto no o miyage desu.

Đây là quà Kyoto.


管理人

どうも すみません。

doumo sumimasen.

Cám ơn anh.


管理人

祇園祭は どうでしたか。

gionmatsuri ha dou deshi ta ka.

Lễ hội Gi-ôn thế nào?


ミラー

とても おもしろかったです。

totemo omoshirokatta desu.

Rất thú vị ạ.


ミラー

外国人も 多かったですよ。

gaikoku jin mo ookatta desu yo.

Người nước ngoài đến cũng đông lắm.


管理人

祇園祭は 京都の 祭りで いちばん 有名ですからね。

gionmatsuri ha kyouto no matsuri de ichiban yuumei desu kara ne.

Lễ hội Gi-ôn nổi tiếng nhất trong các lễ hội ở Kyoto.


ミラー

そうですか。

sou desu ka.

Thế ạ.


管理人

写真を 撮りましたか。

shashin o tori mashi ta ka.

Anh có chụp ảnh không?


ミラー

ええ、100枚ぐらい 撮りました。

ee, 100 mai gurai tori mashi ta.

Có, tôi chụp khoảng 100 tấm.


管理人

すごいですね。

sugoi desu ne.

Nhiều quá nhỉ.


ミラー

ええ。でも、ちょっと 疲れました

ee. demo, chotto tsukare mashi ta

Vâng. Nhưng hơi mệt ạ.